![]() |
Uradni list RS 50/2004 z dne 6. 5. 2004
2301. Pravilnik o splošnem
označevanju predpakiranih živil, stran 6751.
Na podlagi drugega odstavka 37. člena zakona o kmetijstvu (Uradni list RS, št. 54/00, 52/02-ZDU-1 in 58/02-ZMR-1) in prvega odstavka 8. člena zakona o zdravstveni ustreznosti živil in izdelkov in snovi, ki prihajajo v stik z živili (Uradni list RS, št. 52/00 in 42/02) izdaja minister za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano v soglasju z ministrom za zdravje
P R A V I L N I K
o splošnem
označevanju predpakiranih živil
I. SPLOŠNE DOLOČBE
1. člen
(vsebina)
(1) Ta pravilnik ureja splošno označevanje predpakiranih živil,
ki so v prometu namenjena za prodajo končnemu potrošniku in za oskrbo
obratov javne prehrane, kot je določeno v Direktivi Sveta (ES) 2000/13/ES
(UL L št. 109, 6. 5. 2000) s spremembami, Direktivi Komisije 87/250/EGS
(UL L št. 113, 30. 4. 1987), Direktivi Komisije 94/54/ES (UL L št. 300 23.
11. 1994) s spremembami, Direktivi Sveta 89/396/EGS (UL L št. 186, 30. 6.
1989) s spremembami, in Direktivi Komisije 2002/67/ES (UL L št. 191, 19.
7. 2002).
(2) Določbe tega pravilnika se ne
uporabljajo za živila v prometu, ki niso predpakirana, za živila, ki so
pakirana na mestu prodaje na zahtevo končnega potrošnika, in za živila, ki
so predpakirana za neposredno prodajo in je njihovo označevanje urejeno s
posebnim predpisom.
2. člen
(definicije)
Izrazi, uporabljeni v tem pravilniku, imajo naslednji
pomen:
– označevanje so vse besede, podatki,
trgovska imena, blagovna znamka, slikovno gradivo ali simboli, ki se
nanašajo na živilo in se navedejo na embalaži, dokumentu, obvestilu,
etiketi, obročku ali vratni etiketi, ki spremlja ali se nanaša na tako
živilo;
– predpakirano živilo je vsako
posamezno živilo, ki je v prometu namenjeno končnemu potrošniku in obratom
javne prehrane v embalaži, v katero je vnaprej pakirano, preden je dano v
promet, ne glede na to, ali ta embalaža v celoti ali le delno obdaja
živilo, vendar v vsakem primeru na tak način, da vsebine ni mogoče
spremeniti brez odprtja ali spremembe
embalaže;
– obrat javne prehrane je obrat,
namenjen oskrbi končnega potrošnika s hrano, kot je restavracija,
gostinski lokal, šola, vrtec, bolnišnica, in podobni večji
obrati;
– prodajalec je fizična ali pravna
oseba, ki je živilo dala v promet končnemu potrošniku.
3. člen
(način označevanja)
(1) Označbe na živilu morajo biti v slovenskem jeziku, na
opaznem mestu embalaže, tako da so zlahka vidne, razumljive, nedvoumne,
jasno čitljive in neizbrisne ter ne smejo biti skrite, nejasne ali
prekinjene z drugim besednim ali slikovnim
gradivom.
(2) Ime živila, neto količina, rok
uporabnosti in odstotek alkohola morajo biti označeni v istem vidnem
polju.
4. člen
(prepovedane označbe)
(1) Označbe na živilu ne smejo biti takšne, da bi lahko zavedle
končnega potrošnika, zlasti glede:
– njegovih
značilnosti, narave, lastnosti, izvora ali porekla, sestave, količine,
roka uporabnosti, načina izdelave ali
proizvodnje;
– pripisovanja učinkov ali
lastnosti, ki jih nima;
– navajanja, da ima
živilo posebne značilnosti, če imajo take lastnosti vsa istovrstna živila.
Za istovrstno živilo se šteje živilo, ki je razvrščeno v isto skupino
oziroma kategorijo živil, glede na njegove lastnosti oziroma
definicijo.
(2) Živilom je prepovedano
pripisovati zdravilne lastnosti v smislu preprečevanja, zdravljenja ali
ozdravljenja bolezni ljudi, ali opozarjati na take lastnosti, razen za
naravne mineralne vode, kot določa predpis, ki ureja naravne mineralne
vode, in za živila za posebne prehranske in zdravstvene namene, kot
določajo predpisi, ki urejajo živila za posebne prehranske namene.
5. člen
(predstavitev in oglaševanje)
Določbe prejšnjega člena se uporabljajo tudi za predstavitev in oglaševanje živil, zlasti glede njihove oblike, videza ali embalaže, uporabljenih materialov za embalažo, načina in okolja, v katerem so živila razstavljena.
6. člen
(odgovornost za označevanje)
Za označevanje živil po določbah tega pravilnika je odgovorna oseba, ki je navedena na označbi živila iz 7. točke 7. člena tega pravilnika.
II. POSEBNE DOLOČBE
7. člen
(obvezni podatki na označbi)
Pri označevanju predpakiranih živil je obvezna navedba
naslednjih podatkov:
1. ime, pod katerim se
živilo daje v promet (prodajno ime);
2. seznam
sestavin in količina sestavin ali kategorije sestavin v skladu s 17.
členom tega pravilnika;
3. neto
količina;
4. rok
uporabnosti;
5. serija (lot)
živila;
6. posebni pogoji shranjevanja
(hranjenja) ali pogoji uporabe;
7. ime in
naslov ali firmo in sedež proizvajalca ali tistega, ki živilo pakira, ali
prodajalca, ki mora imeti naslov oziroma sedež v
Skupnosti;
8. podatek o kraju porekla, če bi
izpustitev tega podatka lahko zavedla končnega potrošnika glede pravega
porekla živila;
9. navodilo za uporabo, kadar
živilo ne bi bilo mogoče ustrezno uporabiti brez teh
navodil;
10. pri pijačah, ki vsebujejo več kot
1,2% vol alkohola, dejansko vsebnost alkohola v volumskih odstotkih.
8. člen
(izjema glede označbe)
Za določena živila so dovoljena odstopanja glede navedbe podatkov iz 2. in 4. točke prejšnjega člena, če je tako določeno v predpisih, ki urejajo kakovost oziroma zdravstveno ustreznost živil.
9. člen
(drugi podatki na označbi)
(1) Poleg obveznih podatkov iz 7. člena tega pravilnika morajo
biti na označbi živila tudi drugi podatki, če je tako določeno v
predpisih, ki urejajo kakovost oziroma zdravstveno ustreznost živil, ter
predpisih, ki urejajo označevanje gensko spremenjenih
organizmov.
(2) Vsako živilo, ki je bilo
obdelano z ionizirajočim sevanjem, mora biti označeno v skladu s
predpisom, ki ureja živila, obsevana z ionizirajočim sevanjem.
10. člen
(izjeme)
(1) Ne glede na določbo 7. člena tega pravilnika imajo lahko
predpakirana živila, ki:
1. niso namenjena za
prodajo končnemu potrošniku in obratom javne prehrane (npr. biskviti, male
čokolade, na letalih, v hotelih);
2. so
namenjena za dobavo obratom javne prehrane za pripravo, obdelavo,
razdeljevanje ali rezanje,
3. imajo na označbi
navedene le podatke iz 1., 4. in 7. točke 7. člena tega pravilnika, pod
pogojem, da so ostali podatki navedeni na spremnih dokumentih, ki se
nanašajo na živila, in so poslani pred dobavo živila ali hkrati z
njo.
(2) V primeru steklenic, namenjenih za
ponovno uporabo, ki so neizbrisno označene in zato nimajo etikete, obročka
ali vratne etikete (npr. tradicionalna steklenica za pivo, mleko za namen
oskrbe obratov javne prehrane), ter v primeru živil, ki so v embalaži ali
posodi, katerih največja površina je manjša od 10 cm2, je treba na označbi
navesti le ime, neto količino in rok uporabnosti živila.
1. Ime živila
11. člen
(vrste imen)
(1) Ime, pod katerim se živilo daje v promet (v nadaljnjem
besedilu: prodajno ime), je lahko določeno s predpisi, ki urejajo kakovost
živil oziroma predpisi, ki urejajo živila za posebne prehranske namene (v
nadaljnjem besedilu: predpisano ime).
(2) Če
prodajno ime ni predpisano, je živilo lahko označeno
z:
– imenom, ki je običajno v Republiki
Sloveniji (v nadaljnjem besedilu: običajno ime),
ali
– z opisom živila in njegove uporabe (v
nadaljnjem besedilu: opisno ime), če je to potrebno, da končni potrošnik
lahko ugotovi njegovo pravo naravo in ga razlikuje od drugih živil, s
katerimi bi ga lahko zamenjal.
(3) Živilo je
lahko v prometu tudi s prodajnim imenom, pod katerim se proizvaja in daje
v promet v državi članici Evropske unije, če je v skladu z njeno
nacionalno zakonodajo. Če takšno prodajno ime potrošniku ne omogoči
prepoznati prave narave živila oziroma ga pod takšnim imenom ni možno
jasno razlikovati od živil, s katerimi bi ga lahko zamenjal, mora biti to
prodajno ime dopolnjeno še z drugim opisnim
podatkom.
(4) Če je živilo s prodajnim imenom
iz prejšnjega odstavka po sestavi ali proizvodnji tako drugačno od živila,
znanega s tem imenom v Republiki Sloveniji, da bi končnega potrošnika to
lahko zavedlo, se takšno prodajno ime ne sme uporabljati v Republiki
Sloveniji.
(5) Ime živila mora vsebovati tudi
podatek o njegovem fizikalnem stanju ali posebnem postopku obdelave (npr.
v prahu, zgoščen, dimljen, sušen, hitro zamrznjen), če bi izpustitev tega
podatka končnega potrošnika lahko zmedla ali
zavedla.
(6) Trgovsko ime, blagovna znamka, ali
izmišljeno ime ne morejo nadomestiti prodajnega imena živila.
2. Seznam sestavin
12. člen
(sestavina)
(1) Sestavine morajo biti navedene v skladu s tem poglavjem
pravilnika in v skladu s prilogami 1, 2, 3 in 4, ki so sestavni del tega
pravilnika.
(2) »Sestavina« pomeni vsako snov,
vključno z aditivi, ki se je uporabila pri izdelavi ali pripravi živila in
je še vedno prisotna v končnem živilu, čeprav v spremenjeni
obliki.
(3) Za sestavino iz prejšnjega odstavka
se ne štejejo:
a) sestavni deli sestavine, ki
so bili začasno ločeni med proizvodnim procesom in pozneje ponovno dodani,
vendar ne presegajo svojih prvotnih deležev;
b)
aditivi:
– ki so v določenem živilu prisotni le
zato, ker jih je vsebovala ena ali več sestavin tega živila (prenesena
snov), pod pogojem, da v njem nimajo nobenega tehnološkega
učinka;
– ki se uporabljajo kot pomožna
tehnološka sredstva;
c) snovi, ki se
uporabljajo le v količinah, ki so nujno potrebne samo kot topilo ali kot
medij za aditive ali arome;
d) snovi, ki niso
aditivi, vendar se uporabljajo na enak način in v enake namene kot
tehnološka pomožna sredstva in so še vedno prisotne v končnih izdelkih,
čeprav v spremenjeni obliki.
13. člen
(sestavljena sestavina)
(1) Sestavina v živilu, ki je izdelek iz več sestavin, se šteje
za sestavljeno sestavino. Lahko je vključena v seznamu sestavin pod svojim
imenom glede na njeno skupno maso, pod pogojem, da ji neposredno sledi
seznam njenih sestavin po padajočem vrstnem
redu.
(2) Navedba seznama sestavljene sestavine
na označbi ni obvezna, če:
(a) sestavljena
sestavina predstavlja manj kot 2% končnega proizvoda, razen v primeru
aditivov, ki imajo v živilu kakršenkoli tehnološki
učinek;
(b) sestavljene sestavine vsebujejo
mešanico začimb oziroma zelišč in predstavljajo manj kot 2% končnega
proizvoda, razen v primeru aditivov, ki imajo v živilu kakršenkoli
tehnološki učinek;
(c) je sestavljena sestavina
živilo, za katerega po tem pravilniku ni potreben seznam dodatkov
sestavin.
14. člen
(seznam sestavin)
(1) V seznamu sestavin morajo biti vključene in navedene vse
sestavine živila po padajočem vrstnem redu glede na maso, katera je bila
zabeležena v času njihove uporabe pri pripravi živila (t.i. faza mešalne
posode). Seznam mora vključevati besedo
»sestavine«.
(2) Ne glede na določbo prejšnjega
odstavka se:
– morajo dodana voda in hlapne
sestavine navesti po vrstnem redu glede na maso v končnem živilu; količina
dodane vode, kot sestavine v živilu, se izračuna tako, da se od skupne
količine v končnem živilu odšteje skupna količina vseh drugih uporabljenih
sestavin. Te količine ni treba navesti, če po masi ne presega 5% končnega
živila;
– sestavine, ki so se uporabile v
zgoščeni (koncentrirani) ali posušeni (dehidrirani) obliki in so med
proizvodnjo povrnjene v prvotno stanje (v nadaljnjem besedilu:
obnovljene), lahko navedejo v padajočem vrstnem redu glede na maso, ki je
bila zabeležena pred njihovim zgoščanjem ali
sušenjem;
– v primeru zgoščenih ali posušenih
živil, ki jih je potrebno pred uporabo obnoviti z dodatkom vode, sestavine
v razredčenem živilu lahko navedejo v padajočem vrstnem redu, pod pogojem,
da se v seznam sestavin doda navedba, kot je »sestavine živila,
pripravljenega za uporabo« ali »sestavine v razredčenem
živilu«;
– v primeru mešanic sadja, zelenjave
ali gob, kjer nobena od teh mešanic ne prevladuje glede na maso, te
sestavine lahko skupaj uvrstijo na seznam sestavin pod oznako »sadje«,
»zelenjava« ali »gobe«, ki ji sledi stavek »v spremenljivih deležih«, pri
čemer je treba neposredno za tem navesti seznam prisotnih vrst sadja,
zelenjave ali gob; v takšnih primerih se mešanica vključi v seznam
sestavin v padajočem vrstnem redu glede na maso prisotnih vrst sadja,
zelenjave ali gob;
– v primeru mešanic začimb
ali dišav, kjer nobena ne prevladuje glede na maso, se sestavine lahko
navedejo v drugačnem redu, pod pogojem, da je na seznamu sestavin navedeno
kot »spremenljiv delež«;
– sestavine, ki
predstavljajo manj kot 2% končnega proizvoda, se lahko navedejo po
drugačnem vrstnem redu kot ostale sestavine;
–
če se sestavine, ki so istovrstne ali medsebojno nadomestljive,
uporabljajo v proizvodnji ali pripravi živila brez spreminjanja njegove
sestave, se lahko njegova vrsta ali vsebnost, če predstavljajo sestavine
manj kot 2% končnega izdelka, v seznamu sestavin navedejo z navedbo
»vsebuje … in/ali …«, če je najmanj ena od ne več kot dveh sestavin
prisotna v končnem proizvodu. Določba tega odstavka ne velja za aditive in
sestavine, navedene v prilogi 4.
(3) Navedba
dodane vode iz tega člena ni obvezna, če:
– se
dodana voda pri pripravi živila uporablja samo zato, da se določena
zgoščena ali posušena sestavina obnovi;
– je
kot tekoči medij, ki se običajno ne zaužije.
15. člen
(poimenovanje sestavin)
Sestavine v živilu morajo biti označene s svojim imenom v
skladu z 11. členom tega pravilnika, razen:
–
sestavin, ki pripadajo eni od kategorij iz priloge 1 in so sestavine
drugega živila, ter so lahko označene le z imenom te kategorije; izjema
velja za sestavino z označbo »škrob«, ki mora biti vedno dopolnjena z
navedbo njegovega specifičnega rastlinskega porekla, če škrob vsebuje
gluten;
– sestavin, ki pripadajo eni od
kategorij iz priloge 2; označene morajo biti z imenom kategorije, kateremu
sledi ime aditiva ali E številka. V primeru, da se ta sestavina
funkcionalno uvršča v več kot eno kategorijo, se navede ime tiste
kategorije, ki ustreza glavni funkciji aditiva v živilu; izjema velja za
»modificiran škrob«, da mora biti, kot sestavina, vedno dopolnjen z
navedbo njegovega rastlinskega porekla, če škrob vsebuje
gluten;
– arome morajo biti označene v skladu s
prilogo 3;
– sestavina, ki je bila obdelana z
ionizirajočim sevanjem, mora biti označena v skladu s predpisom, ki ureja
označevanje živil, ki so bila obdelana z ionizirajočim sevanjem.
16. člen
(navedba količine sestavin)
(1) Navedba količine sestavine ali kategorije sestavin, ki se
uporabljajo v proizvodnji ali pri pripravi živila, je obvezna na označbi,
kadar je:
– določena sestavina ali kategorija
sestavin navedena v imenu živila ali jo končni potrošnik običajno povezuje
s tem imenom;
– določena sestavina ali
kategorija sestavin poudarjena na označbi z besedami, slikami ali
risbami;
– določena sestavina ali kategorija
sestavin pomembna za lastnost živila in se zaradi nje razlikuje od živil,
s katerimi bi jo končni potrošnik lahko zamenjal glede njenega imena ali
videza;
– v živilu vsebnost kofeina več kot 150
mg/l.
(2) Navedba količine iz prejšnjega
odstavka ni obvezna za sestavino ali kategorijo sestavin v živilu,
ki:
– je že označena kot neto
plod;
– katerih količine je potrebno navajati
na označbi po določbah predpisov, ki urejajo kakovost živil (npr. za sadne
nektarje, marmelade);
– se uporabljajo v
majhnih količinah za namen aromatiziranja;
– ni
takšna, da bi vplivala na izbiro potrošnika, čeprav je le-ta navedena v
imenu živila, ker njeno nihanje glede količine ni bistveno za lastnost
živila, oziroma se po njej ne razlikuje od drugih istovrstnih
živil;
– vsebuje sladila in sladkorje, čeprav
so navedena na označbi kot »s sladilom/sladili« ali »s
sladkorjem/sladkorji in sladilom/sladili«;
–
ima dodane vitamine in minerale, ker morajo biti navedeni v skladu s
predpisi, ki urejajo označevanje hranilne vrednosti živil.
17. člen
(odstotek količine sestavine)
(1) Količina sestavine ali kategorije sestavin iz prejšnjega
člena mora biti izražena kot masni odstotek in mora ustrezati količini
sestavine ali sestavin v času njene oziroma njihove
uporabe.
(2) Odstotek iz prejšnjega odstavka
mora biti naveden v imenu živila, poleg imena ali v seznamu sestavin,
skupaj s sestavino ali kategorijo sestavin, na katero se
nanaša.
(3) Ne glede na prvi odstavek tega
člena se mora navesti količina sestavin kot masni odstotek v končnem
živilu za:
– živila, ki pri segrevanju ali
drugačni obdelavi izgubijo vlago,
– živila, ki
se prodajajo v zgoščeni ali posušeni obliki ter jih mora končni potrošnik
pred uporabo obnoviti,
– sestavine, ki se
uporabljajo v zgoščeni ali posušeni obliki in se obnovijo med
izdelavo,
– hitro hlapljive sestavine.
18. člen
(neobvezna navedba sestavin)
Navedba sestavin ni obvezna v
primeru:
– svežega sadja in zelenjave, vključno
s krompirjem, ki ni olupljena, narezana ali podobno
obdelana;
– vode z dodanim ogljikovim
dioksidom, katere opis navaja, da je bila
gazirana;
– kisa, ki je proizveden izključno iz
ene surovine, katera je navedena v imenu izdelka, pod pogojem, da mu ni
dodana nobena druga sestavina;
– sira, masla,
fermentiranega mleka in smetani, pod pogojem, da so jim dodane le mlečne
sestavine, encimi in mikrobiološke kulture, ki so nujno potrebne za
njihovo proizvodnjo ali pa sol, ki je potrebna za proizvodnjo sira, razen
v primeru svežega in predelanega sira;
– živil
iz ene sestavine, kjer je prodajno ime enako imenu sestavine ali če
prodajno ime omogoča, da se lahko ugotovi narava
sestavine;
– pijače, ki vsebuje več kot 1,2 vol
% alkohola, razen v primeru sestavin, prisotnih v pijači, navedenih v
prilogi 4, ki morajo biti navedene na označbi; navedba mora vključevati
besedo »vsebuje«, kateri sledi ime tovrstne sestavine ali tovrstnih
sestavin; takšna navedba pa ni potrebna v primeru, da je takšna sestavina
pod svojim imenom že vključena v seznam sestavin ali v ime, pod katerem se
pijača daje v promet.
19. člen
(živila z dodanim sladkorjem oziroma sladili)
(1) Živilo, ki vsebuje eno ali več dovoljenih sladil, mora biti
označeno z označbo »s sladilom(i)«; označba mora biti navedena ob imenu
živila.
(2) Živilo, ki vsebuje dodan sladkor in
sladilo, mora biti označeno z označbo »z dodanim sladkorjem(i) in
sladilom(i)«, ki mora biti navedena ob imenu
živila.
(3) Živilo, ki vsebuje sladilo
aspartam, mora imeti dodatno navedbo »vsebuje
fenilalanin«.
(4) Živilo, ki vsebuje več kot 10
odstotkov dodanih poliolov, mora biti označeno z navedbo »prekomerno
uživanje ima lahko odvajalni učinek«.
3. Neto količina
20. člen
(navedba enote)
(1) Neto količina živila mora biti izražena v litrih,
centilitrih, mililitrih, kilogramih ali gramih, kot je ustrezno, v
primeru:
– tekočin; v enotah za
prostornino,
– drugih izdelkov; v enotah za
maso.
(2) Za neto količino iz prejšnjega
odstavka se šteje nazivna količina iz predpisa, ki ureja predpakirane
izdelke, in mora biti označena v skladu z njim.
21. člen
(način označevanja)
(1) Če predpakirana enota živila za prodajo sestoji iz dveh ali
več posameznih predpakiranih enot (v nadaljnjem besedilu: pakiranje), ki
vsebujejo enako količino enakega izdelka, se mora navesti neto količina
vsakega posameznega pakiranja in skupno število teh pakiranj, razen v
primeru, če je skupno število posameznih pakiranj jasno razvidno in se jih
zlahka prešteje z zunanje strani ter da je dobro vidna najmanj ena navedba
neto količine posameznega pakiranja.
(2) Če
predpakirana enota živila za prodajo sestoji iz dveh ali več posameznih
pakiranj, ki se ne prodajajo posamezno končnemu potrošniku, se mora
navesti skupna neto količina in skupno število posameznih
pakiranj.
(3) V primeru živil, ki se običajno
prodajajo po kosih, navedba njihove neto količine ni obvezna, pod pogojem,
da je število kosov jasno vidno, da se jih zlahka prešteje z zunanje
strani ali da je njihovo število navedeno na
označbi.
(4) Če se trdno živilo nahaja v
tekočem mediju, mora označba živila vsebovati tudi navedbo neto količine
trdnega živila, ki se označi kot neto plod.
(5)
Za tekoči medij iz prejšnjega odstavka se šteje: voda, vodna raztopina
soli, slanica; vodna raztopina živilskih kislin, kisov; vodna raztopina
sladkorjev in ostalih sladil; sadni ali zelenjavni sokovi v primeru sadja
ali zelenjave. Tekočina je lahko tudi zamrznjena ali mešanica navedenih
raztopin, pod pogojem, da je tekočina le kot dodatek k osnovnemu živilu in
ni odločilna pri odločitvi za nakup.
22. člen
(neobvezna navedba)
Navedba neto količine iz 20. člena tega pravilnika ni obvezna v
primeru živil,
– ki lahko precej izgubijo na
prostornini ali masi in se prodajajo po kosih ali stehtajo v prisotnosti
končnega potrošnika;
– pri katerih je neto
količina manjša od 5 g ali 5 ml, razen v primeru začimb in dišav.
4. Rok uporabnosti
23. člen
(definicija)
Rok uporabnosti je datum minimalne trajnosti ali datum uporabe.
24. člen
(datum minimalne trajnosti)
(1) Datum minimalne trajnosti živila je datum, do katerega
živilo ohrani svoje značilne lastnosti, kadar je primerno shranjeno.
Označiti se mora z besedami:
–
»uporabno najmanj do…«, če datum vključuje navedbo dneva, čemur sledi
datum ali podatek, kje na embalaži je datum naveden,
ali
– »uporabno najmanj do konca…«, v ostalih
primerih, čemur sledi datum ali podatek, kje na embalaži je datum
naveden.
(2) Navedbam iz prejšnjega odstavka
lahko sledi še opis pogojev za shranjevanje živila, ki jih je treba
upoštevati, da zaprti izdelek obdrži svoje značilne lastnosti do
navedenega roka uporabnosti.
(3) Datum
minimalne trajnosti je sestavljen iz dneva, meseca in leta v nekodiranem
kronološkem zaporedju (xx dan, xx mesec, xx
leto).
(4) Ne glede na določbo iz prejšnjega
odstavka je za živila, ki so uporabna:
– največ
tri mesece, dovolj navedba dneva in meseca;
–
več kot tri mesece, vendar ne več kot 18 mesecev, dovolj navedba meseca in
leta;
– več kot 18 mesecev, dovolj navedba leta
roka uporabnosti.
25. člen
(datum uporabe)
(1) Če je živilo z mikrobiološkega vidika hitro pokvarljivo in
zaradi tega lahko po krajšem obdobju predstavlja neposredno nevarnost za
človekovo zdravje, se mora datum minimalne trajnosti nadomestiti z datumom
uporabe. Označen mora biti z besedami »porabiti do«, ki ji sledi navedba
datuma ali podatek, kje na embalaži je datum
naveden.
(2) Datum uporabe je sestavljen iz
dneva, meseca in leta v nekodiranem kronološkem zaporedju (xx dan, xx
mesec, xx leto).
(3) Poleg datuma uporabe iz
prejšnjega odstavka morajo biti navedeni tudi podatki o pogojih
shranjevanja živila.
26. člen
(neobvezna navedba)
Navedba roka uporabnosti ni obvezna
za:
– sveže sadje in zelenjavo, vključno s
krompirjem, ki ni olupljena, narezana ali podobno obdelana, razen za
kalčke iz semen in podobne izdelke, kot so kalčki
stročnic;
– pijače, ki vsebujejo 10 vol%
alkohola in več;
– osvežilne pijače, sadnih
sokovih, sadnih nektarjih in alkoholnih pijačah, namenjenih obratom javne
prehrane, ki so polnjene v embalažo, večjo od pet
litrov;
– pekovsko in fino pekovsko pecivo, ki
se zaradi njihove sestave običajno potroši v 24 urah po njihovi
izdelavi;
– kis;
–
jedilno sol;
– kristalni
sladkor;
– konditorske izdelke, ki vsebujejo
skoraj izključno aromatiziran oziroma obarvan
sladkor;
– žvečilni gumi in podobne izdelke za
žvečenje;
– posamezna pakiranja sladoleda, ki
so v skupnem pakiranju.
27. člen
(prepoved prodaje)
Živilo, kateremu je potekel rok uporabnosti, ne sme biti v prometu.
28. člen
(kontrolirana atmosfera)
Živilo, kateremu se je rok uporabnosti podaljšal s pomočjo uporabe plinov za pakiranje, mora biti označeno z navedbo »pakirano v kontrolirani atmosferi«.
5. Označba serije (lot)
29. člen
(pogoji za navedbo serije/lota)
(1) Vsako živilo, ki je v prometu, mora imeti navedeno označbo
serije (lot). Za serijo (lot) se šteje enota živila v prometu, ki je
predelano, izdelano ali pakirano pod enakimi
pogoji.
(2) Serija (lot) mora biti označena
jasno in vidno s črko L in številko serije, ki skupaj omogočata
identifikacijo živila.
30. člen
(neobvezna navedba serije/lota)
Navedba serije (lot) iz prejšnjega člena ni
obvezna:
– če je na embalaži naveden rok
uporabnosti, ki vključuje v datumu najmanj dan in mesec v tem
zaporedju;
– za kmetijske pridelke, ki se
prodajajo ali dostavijo na začasno skladiščenje, pripravo ali pakiranje,
oziroma se dostavijo do proizvajalcev ali pa se zberejo za takojšnjo
uporabo v tehnološki pripravi oziroma
predelavi;
– za živila, ki pri prodaji končnemu
potrošniku niso predpakirana ali so zapakirana na zahtevo končnega
potrošnika oziroma so predpakirana za neposredno
prodajo;
– za embalažo, katere največja
površina je manjša od 10 cm2;
– za posamezna
pakiranja sladoleda, ker mora biti navedba, ki omogoča identifikacijo
serije, navedena na skupnem pakiranju.
6. Posebni pogoji shranjevanja ter pogoji uporabe
31. člen
(navedbe pogojev shranjevanja ali uporabe)
Posebne pogoje shranjevanja ali pogoje uporabe je potrebno
navesti v primeru:
– če mora končni potrošnik
upoštevati določena navodila za shranjevanje živila, ko je bilo že odprto
(npr. »po odprtju hraniti v hladilniku«, »porabiti v treh
dneh«);
– če so za uporabo živila na voljo
različne možnosti (npr. »primerno za
zmrzovanje«);
– če živilo ni primerno za
uporabo v določenih okoliščinah (npr. »ni primerno za cvrtje« ali »pred
uporabo pretresi«).
7. Ime in naslov proizvajalca
32. člen
(navedba imena oziroma firme in naslova oziroma sedeža)
(1) Na označbi živila je potrebno navesti ime in naslov ali
firmo in sedež proizvajalca, tistega, ki živilo pakira ali prodajalca, in
ki ima naslov ali sedež v eni od držav članic
Skupnosti.
(2) Za živila, uvožena iz držav, ki
niso članice Skupnosti, je potrebno navesti državo, kjer je bilo živilo
proizvedeno.
8. Podatek o kraju porekla
33. člen
(navedba kraja ali države porekla)
Podatek o kraju ali državi porekla je obvezen le v primeru, če bi izpustitev tega podatka lahko končnega potrošnika zavedla glede pravega porekla živila.
9. Navodilo za uporabo
34. člen
(navedba navodila)
Navodila za uporabo živila se morajo navesti v primeru, če bi živilo brez njih ne bilo možno ustrezno uporabiti. Navedena navodila morajo biti dovolj natančna, tako, da omogočijo končnemu potrošniku primerno pripravo ali uporabo živila.
10. Vsebnost alkohola
35. člen
(navedba vsebnosti alkohola)
Vsebnosti alkohola se označuje pri pijačah, ki vsebujejo več kot 1,2% dejanske vsebnosti alkohola. Določa se pri 20 °C in se označi v volumskih odstotkih do največ enega decimalnega mesta natančno. Številčni navedbi sledi označba »vol %«, pred njo pa je lahko beseda »alkohol« ali »alk«.
36. člen
(dovoljena odstopanja)
Pri navedbi vsebnosti alkohola so dopustna pozitivna in
negativna odstopanja, in sicer za:
– pivo, ki
ima največ 5,5 vol % alkohola: 0,5 vol %;
–
pivo, ki ima več kot 5,5 vol % alkohola: 1,0 vol
%;
– pijače, ki vsebujejo macerirano sadje ali
dele rastlin: 1,5 vol %;
– druge pijače: 0,3
vol %.
11. Vsebnost kinina in kofeina
37. člen
(način označevanja)
(1) Pijače, ki so namenjene za prehrano ljudi, ali pijače, ki
po obnovitvi zgoščenega ali posušenega izdelka vsebujejo kofein iz
kateregakoli vira v količini, ki presega 150 mg/l, morajo imeti na označbi
v istem vidnem polju, kot je ime živila, navedbo: »visoka vsebnost
kofeina«. Ob navedbi mora biti v oklepajih označena vsebnost kofeina v
mg/100 ml.
(2) Določba prejšnjega odstavka se
ne uporablja za pijače na osnovi kave ali čaja ali ekstrakta kave ali
čaja, ki v imenu izdelka vključujejo izraz »kava« ali
»čaj«.
(3) Če se kinin oziroma kofein
uporabljata v proizvodnji in pripravi živil kot aroma, morata biti
navedena v skladu s 4. točko priloge 3.
12. Vsebnost alergenih substanc
38. člen
(način označevanja)
(1) Vse sestavine, ki so se uporabile pri proizvodnji živila in
so še vedno prisotne v končnem proizvodu, čeprav v spremenjeni obliki, in
so navedene v prilogi 4, ali ki izvirajo iz sestavin, navedenih v tej
prilogi, se morajo navesti na označbi, z jasnim sklicevanjem na ime
sestavine, iz katere izhajajo.
(2) Navedba iz
prejšnjega odstavka ni potrebna, če se ime, pod katerim se živilo prodaja,
jasno nanaša na takšno sestavino.
(3) Ne glede
na b), c) in d) točke tretjega odstavka 12. člena tega pravilnika, se vse
snovi, ki so se uporabile za proizvodnjo živila in so še vedno prisotne v
končnem proizvodu, čeprav v spremenjeni obliki, in ki izvirajo iz
sestavin, navedenih v prilogi 4, štejejo kot sestavina in se navedejo na
označbi, z jasnim sklicevanjem na ime sestavine, iz katere izhajajo.
39. člen
(redno preverjanje)
Seznam iz priloge 4 se mora redno preverjati in po potrebi dopolnjevati na podlagi znanstvenih raziskav. Prvič se ga ponovno preveri najpozneje 25. novembra 2005.
III. PREHODNA IN KONČNE DOLOČBE
40. člen
(prehodno obdobje)
(1) Izjeme iz drugega odstavka 13. člena, četrte, šeste in
sedme alinee 14. člena, šeste alinee 18. člena tega pravilnika ter način
označevanja sestavin iz 38. člena tega pravilnika morajo biti označene v
skladu s tem pravilnikom najpozneje do 25. novembra
2005.
(2) Predpakirana živila iz prejšnjega
odstavka, ki so proizvedena in označena pred 25. novembrom 2005, so lahko
v prometu do porabe zalog.
41. člen
(prenehanje veljavnosti)
Z dnem uveljavitve tega pravilnika preneha veljati pravilnik o splošnem označevanju predpakiranih živil (Uradni list RS, št. 30/99 in 59/99).
42. člen
(uveljavitev)
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 324-01-16/2004
Ljubljana, dne 23. aprila 2004.
EVA 2004-2311-0006
|
Priloga
1: Sestavine, ki so lahko označene samo s splošnim imenom
kategorije
Priloga
2: Kategorije sestavin (aditivi), ki morajo biti označene z imenom
kategorije in navedbo specifičnega imena ali E številke
Priloga
3: Označevanje arom na seznamu sestavin
Priloga
4: Sestavine, ki lahko povzročajo alergijo