Zaradi hkratne uporabe raznih pisav (slovenske, japonske, kitajske in fonetike) so te strani kodirane v Unicode UTF-8.


PROBLEMI SLOVENSKE TRANSKRIPCIJE KITAJSKEGA IN JAPONSKEGA JEZIKA

Razpredelnice iz cele naloge

Za lažje razumevanje in primerjavo so tukaj zbrane vse razpredelnice. Razdeljene so na tri poglavja; v zvezi s slovenskim, kitajskim in japonskim jezikom

Slovenski jezik

Preglednica zapisa soglasnikov slovenskega knjižnega jezika: SP [IPA]

  Ustnični Zobnoust. Dlesnični Zadlesnični Trdonebni Mehkonebni
Zapornik p[p] b[b]   t[t] d[d]   k[k] g[g]
Nosnik m[m]   n,nj[n]    
(Trill)     r [ɾ]    
Pripornik   f[f] v[v] s[s] z[z] š[ʃ] ž[ʒ]   h[x]
Zlitnik     c[ts] č[tʃ] dž[dʒ]    
Drsnik v [ʋ]     j[j]  
Stranski drsnik     l,lj[l]    
Pari glasov v istem predelčku izražajo razmerje nezvočnik in zvočnik.

Preglednica zapisa samoglasnikov slovenskega knjižnega jezika: SP [IPA]

  Sprednji Srednji Zadnji
Zaprti i[i]/   /l,u,v [u]
Polzaprti e[e]/ e[ə] /o[o]
Polodprti e[ɛ]/   /o[ɔ]
Odprti   a[a]  
zapis x / y pomeni nezaokrožen / zaokrožen

Kitajski jezik

Primerjalna razpredelnica zapisa glasov kitajskega jezika v pinyinu in mednarodni fonetski abecedi (IPA):

Pinyin IPA . Pinyin IPA . Pinyin IPA
b [p] . in [in] . ei [ei]
p [ph] . iang [iɑN] . ao [ɑu]
m [m] . ing [iN] . ou [ou]
f [f] . l [l] . an [ɑn]
v [v] . g [k] . en [ən]
d [t] . k [kh] . ang [ɑN]
t [th] . (ng) [N] . eng [əN]
n [n] . h [x] . ua [uA]
z [ts] . j [tç] . uo [uo]
c [tsh] . q [tçh] . uai [uɑi]
s [s] . x [ç] . uei [uei]
a [A] . zh [tʂ] . uan [uɑn]
o [o] . ch [tʂh] . uen [uən]
e [ɤ] . sh [ʂ] . uang [uɑN]
ê [ε] . r [ʐ] . ueng [uəN]
i [i] . -i spred. [ı] . ong [uN]
ia [iɑ] . -i zad. [ɨ] . üe [yε]
ie [iε] . u [u] . üan [yεn]
iao [iɑu] . ü [y] . ün [yn]
iou [iou] . er [ə] . iong [yN]
ian [iεn] . ai [ai] .    

Slovenski pravopis

Preglednica zapisa soglasnikov sodobnega kitajskega jezika: pinyin [IPA]

  Ustnični Zobno- ustnični Dlesnični (Retroflex) Palatalni Mehko- nebni
Zapornik neasp. b[p]   d[t]     g[k]
asp. p[ph]   t[th]     k[kh]
Nosni   m[m]   n[n]     ng[N]
Pripornik     f [f] s[s] sh[ʂ], r[ʐ] x[ç] h[x]
Zlitnik neasp.     z[ts] zh[tʂ] j[tç]  
asp.     c[tsh] ch[tʂh] q[tçh]  
Drsnik       r[ɹ]   y[j] w[ʋ]
Stranski drsnik       l[l]      

Zapis pinyin je odebeljen, glasovi kitajskega jezika po IPA so v oglatem oklepaju [ ].

Preglednica zapisa samoglasnikov sodobnega kitajskega jezika: pinyin [IPA]

  Sprednji Srednji Zadnji
  nezaok zaokr nezaok zaokr nezaokr zaokr
Zaprti i[i] ü, i[y] i [ɨ]     ü, u[u]
Polzaprti i [ɪ] e[ə] e[ɤ] o[o]
Polodprti e[ɛ]      
Odprti     a [ɑ]  

Primerjalna razpredelnica zapisa glasov kitajskega jezika v pinyinu in slovenskem pravopisu (SP):

Pinyin SP
a a
ai aj
ao ao
b b
c c
ch č
d d
e e
ei ej
f f
g g
h h
i i
ia ja
iao jao
Pinyin SP
ie je
iu ju/iu *
j dz - [dž]
k k
l l
m m
n n
ng ng
o o
ong ung
ou ov
p p
q ć - [č]
r ž/r *
s s
Pinyin SP
sh š
t t
u u
ua va/ua *
uai vaj/uaj *
ui vi/ui *
uo vo/uo *
ü ü – [i]
w v
x ś – [š]
y j
yu jü – [ji]
z dz
zh
   

Za primerjavo: kitajsko ime za Kitajsko, napisano v vseh različnih sistemih:

Kitajske pismenke: 中国
Wade Giles: Chungkuo
Gwoyeu romatzyh: Jonhhwo
Yale: Junggwo
Pinyin: Zhōngguó
Slovenski pravopis: Džunggvo ali Džungguo

Japonski jezik

  Hiragana Katakana
  a  i  u  e  o a  i  u  e  o
  あ い う え お ア イ ウ エ オ
k か き く け こ カ キ ク ケ コ
g が ぎ ぐ げ ご ガ ギ グ ゲ ゴ
s さ し す せ そ サ シ ス セ ソ
z ざ じ ず ぜ ぞ ザ ジ ズ ゼ ゾ
t た ち つ て と タ チ ツ テ ト
d だ ぢ づ で ど ダ ヂ ヅ デ ド
n な に ぬ ね の ナ ニ ヌ ネ ノ
h は ひ ふ へ ほ ハ ヒ フ ヘ ホ
b ば び ぶ べ ぼ バ ビ ブ ベ ボ
p ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ パ ピ プ ペ ポ
m ま み む め も マ ミ ム メ モ
y や ゆ よ ヤ ユ ヨ
r ら り る れ ろ ラ リ ル レ ロ
w わ を ワ ヲ

Preglednica zapisa soglasnikov sodobnega japonskega jezika: Hepburn [IPA]

  Ustnični Zobno- ustnični Dlesnični Postalveolarni Palatalni Mehko- nebni Grleni
Zapornik neasp. b[p]   d[t]     g[k] [ʔ]
asp. p[ph]   t[th]     k[kh]  
Nosni   m[m]   n[n]     ng[N]  
Tap Flap         r[ɽ]      
Pripornik neasp f[ɸ]   s[s] sh[ʃ]     h[h]
asp.     z[z]        
Zlitnik neasp.     ts[ts] ch[tʃ]      
asp.     z[dz] j[dʒ]      
Drsnik           y[j] w[ʋ]  

HB zapis je odebeljen, izgovorjava v IPA pa v [ ] . Pari glasov v istem predelčku izražajo razmerje nezvočnik in zvočnik. Grleni zapornik se v sistemih latiničnega zapisa ponavadi zapiše s podvojenim soglasnikom, pred katerim stoji.

Preglednica zapisa samoglasnikov sodobnega japonskega jezika: Hepburn [IPA]

  Sprednji Srednji Zadnji
  nezaok zaokr nezaok zaokr nezaokr zaokr
Zaprti i[i]   i [ɨ]   u[ɯ]  
Polzaprti e[e]       o[o]
Polodprti      
Odprti   a [a]  
Zaprti i[i]/ / Polzaprti / / Polodprti Odprti zapis x / y pomeni nezaokrožen / zaokrožen

Iz Slovenskega pravopisa; »Hepburnovo latinično prečrkovanje«

Jap. Slov. Zgledi
ch c Choshi, Hitachi [cóši, hitáci]
j Honjo Hóndžo
r r Sapporo Sapóro
sh š Shikoku, Hiroshima, Honshu [šikóku], Hirošíma, Hónšu
ts c Tsu, Tsushima, tsunami [cú], Cúšima, cunámi
w v Wakayama, Kawasaki [vakájama], Vakajáma, Kavasaki
y j Kyoto, Yashika [kjóto, jášika]

Iz Slovenskega pravopisa; »Japonska domača latinična pisava (kunreišiki)«

Jap. Slov. Zgledi
h f pred u: Huzi – [fúdži]
s š pred i: Sikoku – [šikóku]
sy š Honsyu – [hónšu]
t č pred i: Tatikawa – [tačikáva]
t c pred u: Tu – [cú]
ty č Tyoshi – [čóši]
z pred i: Huzi – [fúdži]
zy Honzyo – [hóndžo]

Primerjava sistemov

Primerjalna preglednica zapisa zlogov japonskega jezika v KN in HB:

a i u e o        
ka ki ku ke ko kya kyu kyo  
sa si {shi} su se so sya {sha} syu {shu} syo {sho} sye {she}
ta ti {chi} tu {tsy} te to tya {cha} tyu {chu} tyo {cho} tye {che}
na ni nu ne no nya nyu nyo  
ha hi hu {fu} he ho hya hyu hyo  
ma mi mu me mo mya myu mo  
ya (i) yu (e) yo        
ra ri ru re ro rya ryu ryo  
wa (i) (u) (e) (o)        
ga gi gu ge go gya gyu gyo  
za (zi) zu ze zo zya {ja} zyu {ju} zyo {jo} zye {je}
da di du de do (zya) (zyu) (zyo)  
ba bi bu be bo bya byu byo  
pa pi pu pe po pya pyu pyo  

Za osnovo je sistem kunreishiki, tisti zlogi, ki se v sistemu Hepburn od njega razlikujejo, so v zavitih oklepajih.

Za primerjavo: japonska beseda za križišče, zapisana v različnih sistemih pisave:

Kitajske pismenke: 十字路
Hiragana: じゅうじろ
Katakana: ジュウジロ
Hepburn: jūjiro
Kunreishiki: zyūziro
Slovenski pravopis: džudžiro

Primerjava vseh treh jezikov

IPA: primerjalna preglednica zapisa soglasnikov slovenskega, japonskega in kitajskega jezika:

    Ustnični Zobnoustnični Dlesnični Zadlesnični Retrofleks Palatalni Mehkonebni Grleni
Zapornik Neasp. ppb[p] / bb[b]   ttd[t] / dd[d]     kkg[k] [ʔ]
Asp. p[ph] t[th] gg[g] / k[kh]
Nosni   mmm[m]   nnn[n]     nng[N]  
(Trill)       r[r]        
(Tap, Flap)       r [ɾ]        
Pripornik   f[ɸ] ff[f] / v[v] sss[s] / zz[z] šsh[ʃ] sh[ʂ] ž[ʒ] x[ç] / r[ʐ] hh[x] h[h]
Zlitnik Neasp.     ctsz[ts] / z[dz] čch[tʃ] / j[dʒ] zh[tʂ] j[tç]    
Asp. c[tsh]   ch[tʂh] q[tçh]
Drsnik     v [ʋ] r[ɹ]   jyy[j] ww[w]  
Stran. drsnik       l,lj,l[l]        

IPA je v oglatem oklepaju [ ], črke za zapis slovenskega jezika so označene z zeleno barvo, črke za zapis japonskega jezika (v Hepburnovi transkripciji) so označene z modro barvo, črke za zapis kitajskega jezika (Pinyin) pa so označene z rdečo barvo.
Kjer sta v istem predalčku dva glasova, je razmerje med njima nezvočnik / zvočnik.

Primerjalna razpredelnica zapisa samoglasnikov slovenskega, japonskega in kitajskega jezika:

  Sprednji Srednji Zadnji
Zaprti i,i,i[i] /u,ü,i[y] i [ɨ] / u[ɯ] / l,u,v,u,ü[u]
Polzaprti e,e[e] /
( i[ɪ] )
e,e[ə] e[ɤ] / o,o[o]
Polodprti e,e[ɛ] /   / o,o[ɔ]
Odprti   a,a [a] a[ɑ] /

Zapis x / y pomeni nezaokrožen / zaokrožen.